It's so much fun whenever people pull that out because I know Greek. I can translate the Greek that it comes from. And it does not say that. He is absolutely not saying that. Diogenes was a fucking weirdo in the same way that Socrates was a complete weirdo. But Diogenes was even worse. He would masturbate at the marketplace and scream at people. He was into cannibalism. He didn't believe in private property rights. He was just a fucking out there weirdo. And when he, the line that everyone mistranslates, I'm going around looking for one honest man. What it really translates to is something that I would describe as what a crazy person would say. He was walking around at night with a lantern looking for a man. That's it. The word for honest and just in Greek is diakos, and it is not in that sentence. It is just anthropos, which is, I'm looking for a man. Which is what you would say.